欧州連合の公用語は何ですか

欧州連合は、この国のグループ内で認識されている24の公用語で構成されています。 それらのすべては、言語と文章を公式に設定する規則を持っています、そして、それ故に、ヨーロッパの自身の言語としての認識を持っています。 しかし、これらの欧州連合の公用語は何ですか? この記事では、EUで認められている24の言語を紹介します。また、 スペイン公用語についても話し、あなたが私たちの国の現実を理解できるようにします。 このレッスンから始めましょう!

欧州連合の24の公用語

欧州連合は、「旧世界」として知られているこの大陸の一部である国々で構成されています。 現在、EUの一部である28カ国があり、それらの多くは、彼らの文化や習慣を他の国々によって独特で認識可能にする独自の言語を持っています。

欧州連合には24の公用語があります。これは、このグループがヨーロッパの言語の多様性を保護し、維持することを目的とした強力な多言語ポリシーを持っていることを示しています。

ここで私たちは欧州連合の24の言語のリストを残すので、あなたは彼らが何であるかを知っています:

  1. ドイツ語
  2. ブルガリア語
  3. チェコ語
  4. クロアチア語
  5. デンマーク語
  6. スロバキア
  7. スロベニア語
  8. スペイン語
  9. エストニア語
  10. フィンランド語
  11. フランス語
  12. ギリシャ語
  13. ハンガリー語
  14. 英語
  15. アイルランド人
  16. イタリア語
  17. ラトビア語
  18. リトアニア語
  19. マルタ語
  20. オランダ語
  21. ポーランド語
  22. ポルトガル語
  23. ルーマニア語
  24. スウェーデン語

これは、欧州連合に住む市民は、私的レベルと機関レベルの両方でこの言語を使用する権利を有することを意味します。 各国は、彼らが州に持っている言語の富保護しなければなりません、したがって、言語が使われないままにされるか、または排除の状況で生きるのを避けるために保存と普及の方針がなければなりません。

したがって、EUの規制および公式文書は、常にこのコングロマリットの一部である24言語すべてで公開されています。 同様に、欧州議会で自国を代表する政治家は介入中に自分の言語を使う権利を持ちます。世界的な理解のために、コミュニケーションを促進する翻訳者がいます。

欧州連合の少数言語

しかし、これらの欧州連合の公用語に加えて、より少数派で使用されている、またはより小規模でより具体的な地域でしか話されていない他の言語もあります。 EU全体で、このグループの「少数派」または「ネイティブ」に含まれる60種類以上の言語があり、合計で約4000万人のこれらの言語の話者が数えられます。

EUで最も話されていない言語の例は次のとおりです。

  • カタロニア語
  • エウスケラ
  • ウェールズ語
  • イディッシュ語
  • フリジア語
  • サミ
  • サルド
  • ガリシア語
  • アラネーゼ
  • など

このような場合、 これらの言語の管理はEUの直接的な権限ではなく、むしろ各言語が話されている問題の国の権限です 。 制度的支援とこれらの各言語の状況を決定するのは、最終的には各国の政府です。 しかし、欧州委員会が言語の多様性と多様性を保証するために介入するのは事実です。

スペインの公用語

私たちは欧州連合の公用語を知っているので、私たちは私たちの国の言語の現実に焦点を合わせます、そしてそれ故、私たちはスペインの公用語が何であるかを知るでしょう。 最初に知っておかなければならないことは、州全体に共通の公用語はスペイン語とスペイン語の 1つしかないということです

しかし、 共存する4つの言語があり、それらは6つの自治コミュニティにあります。 これらの言語は以下のとおりです。

カタロニア語

それはカタルーニャで話されている言語だけでなく、他の2つのコミュニティ、バレアレス諸島とバレンシア共同体でも話されています。 それゆえ、それはその国で2番目に話されている言語であり、およそ1, 100万人の話者を擁しています。 バレンシア語とバレアレス語についてはいくつかの論争がありますが、真実はどちらもカタロニア語の方言であり、したがって共通言語としてのみ数えられるということです。

2.オイスケラまたはバスク

この公用語は複数のコミュニティでも話されています。 この場合、私たちはそれをバスク地方とナバラ共同体の両方で見つけることができます、しかし、真実は後者でそれがますます使われなくなりそして特定の地域で話されるだけであるということです。 バスク語は半島で最も古い言語であり、ロマンス語の一部ではないため、ラテン語は母国語ではありません。 その強い歴史と素晴らしい文化のために、それは私たちの国に存在する慣用的な遺物であり、それゆえに、最大限に保存されるべきです。

ガリシア語

ガリシア語(または「ガレゴ」)は、ガリシアのコミュニティで話されている公用語です。 それはポルトガル語に関連する言語であり、そして実際には、中世の時代には "galaicoportugués"と呼ばれる言語グループが形成されました。 それはその国の公用語の一つであり、スペイン憲法に載っています。

アラネーゼ

アラネーゼは、国の小さな地域でしか話されていない言語です。:Vall d'Aran、カタルーニャ。 カタルーニャでは、カタルーニャ語と共同公認と見なされているのはオック語です。 それはOccitanのGascon品種であり、この谷に住む人口の34%以上で母国語を構成しています。

スペインの10の非公式言語

しかし、これらの公用語に加えて、スペインには地域や少数民族であり、国内の多くの人々によって話されているものもあります。 ここにあなたはそれらすべての完全なリストを持っています:

  1. アストゥリアス語
  2. アラゴン語
  3. カンタブロ
  4. シルボゴメロ(カナリア諸島、ラゴメラ)
  5. エクストリームニョ
  6. アルトアラゴネス
  7. Fala Galaico-Extremadura
  8. アラビアダリヤ(セウタ語)
  9. レオネス
  10. リフェーニョ(メリリャ)